Back to top

Egy család története, amely a közösség emlékezetévé vált

Publikálva: 2025, szeptember 26 - 16:30
Dunaszerdahelyen különleges, mélyen megrendítő és felemelő könyvbemutatóra került sor, amelynek középpontjában dr. Schick József visszaemlékezései álltak. Az esemény nemcsak egy kötet megjelenéséről szólt, hanem egy egész közösség múltjáról, örökségéről és arról a felelősségről, hogy a következő nemzedékek számára is megőrizzük a történelmi tapasztalatokat.
Egy család története, amely a közösség emlékezetévé vált

A rendezvény elején a helyi zsidó hitközség vezetője, Schwartz József köszöntötte a megjelenteket, küztük Hájos Zoltán polgármestert és Puha György alpolgármestert, külön kiemelve a városvezetés és a Csallóközi Könyvtár támogatását. A közelmúltban kezdődött zsidó újévre utalva így fogalmazott:

„Most hétfőn este kezdődött el az újév, amelyet ősi imánk hangjával, háromnapos ünnepi szertartással fogadtunk. Legyen az az esztendő mindannyiunk számára a megújulás, a remény és az összetartozás éve.”

Köszöntőjében a csodákra is emlékeztetett: olyan történetekre, amikor a halál árnyékában egy-egy váratlan fordulat mégis életet mentett. „A holokauszt történetében is voltak életmentő csodák” – mondta, felidézve saját nagyszülei és ismerősök túlélésének különös körülményeit.

A kötetre a közösség egyik tagja, Stern György bukkant rá egy régi gyűjteményben. A kéziratból született könyvet annak fordítója, Leidl Andrea, az író rokona mutatta be a közönségnek.

„Ahogy olvastam ezt a könyvet, számomra olyan volt, mintha egy film jelenetei elevenedtek volna meg. Láttam magam előtt a házakat, a gettót, az embereket. Szerintem mi el sem tudjuk képzelni, milyen lehetett az, hogy mindig volt egy bőrönd összecsomagolva, és a gyerekek szirénaszóra rohantak a pincébe” – fogalmazott Leidl Andrea, kiemelve, hogy önmagában is „csoda”, hogy a Schick család túlélte a háborút, hiszen Dunaszerdahelyről és környékéről több ezer zsidó lakost deportáltak, közülük alig néhány száz térhetett vissza.

Megható pillanatokat hozott, amikor az író gyermekei, Hédi és Gábor szólaltak fel. Hédi elmondta, hogy édesapjuk nem az a túlélő volt, aki elhallgatta volna múltját:

„Az édesapám minden lehetőséget megragadott, hogy megossza a történetét. A szavai, a humora, a lelke mind benne vannak ebben a könyvben. Számomra az volt a legnagyobb ajándék, hogy péntek délelőttönként együtt fordíthattam vele – igazi közös misszió volt.”

A könyv héber nyelvű változata Izraelben rangos elismerést, a President Prize-díjat is elnyerte. Az értékelés szerint a kötet

„nagyon mélyen megérinti az olvasót, de ugyanakkor tele van humorral, reménnyel, szeretettel és humanitással”.

A rendezvényen megszólalt dr. Tomáš Lang, az Érsekújvári Zsidó Hitközség elnöke is, aki maga is hangsúlyozta a könyv történelmi hitelességét:

„A kézirat értéke abban rejlik, hogy közvetlenül a borzalmak után íródott, autentikus tudással és tapasztalattal. Ez a közösség emlékezetének pótolhatatlan része.”

Előadásában kitért a magyarországi és szlovákiai holokauszt különbségeire, a gettósítás és deportálás körülményeire, s hangsúlyozta: az ilyen történetek az utókor számára nemcsak emlékeztetők, hanem figyelmeztetők is.

A bemutató végén a családfa és fényképek segítségével is megmutatták, hogyan él tovább dr. Schick József öröksége a gyermekekben és unokákban. Leidl Andrea így zárta gondolatait:

„Józsinak az a fajta töretlen optimizmusa, ami végigkísérte az egész életét, példa számunkra. Hasonlóképp, mint nagymamám, Magda, aki soha nem panaszkodott, mindig örült annak, hogy van családja. A szeretet az, ami végig megmaradt.”

Az est végén dedikált könyveket adtak át az önkormányzatnak, a Csallóközi Könyvtárnak és a vendégeknek, a résztvevők pedig megvásárolhatták a kötet példányait.

A bemutató nem csupán a múlt megidézéséről szólt. A szervezők hangsúlyozták: fontos, hogy a holokauszt emlékezete a fiatalok számára is érthető, átélhető legyen, s a szeretet és az élet tisztelete erősebb maradjon minden borzalomnál.

(dszi)

Ezt már olvasta?

Cookies