Az előzményekhez hozzátartozik, hogy a Pro Civis jogsegélyszolgálata a Nyitrai Kerületi Bíróságon pert nyert, amelyben elismerték a jogsérelmet. Őry Péter csallóközcsütörtöki polgármester szerint azonban ha a polgár kétnyelvű dokumentumot kér ki, jelen pillanatban hibás anyakönyvi kivonatot kap. Bár a formanyomtatvány kétnyelvű, ám a belügy rendszerébe csak egynyelvű adatok táplálhatóak be.
Magyarán a megnyert pert követően az anyakönyvi hivatalok hiába kaptak iránymutatást a belügyminisztériumtól, miszerint ki lehet tölteni minden egyes adatot az adott kisebbség nyelvén, így magyarul is, erre a program nem ad lehetőséget.
„Az a faramuci helyzet állt elő, hogy az anyakönyvi hivatalban dolgozó hiába teszi a kétnyelvű formanyomtatványt a nyomtatóba, a végeredménynél csak a megjegyzésekbe lehet beírni magyarul adatokat. Ez pedig nem a bírósági döntés teljes körű végrehajtása. Ezért most azt kértük a belügyminisztériumtól – és egyben ezt elküldtük Bukovszky László kisebbségi kormánybiztosnak is –, hatékonyan és gyorsan oldják meg azt, hogy a program megadja annak a lehetőségét, hogy ez működőképes legyen” – fogalmazott Őry.
Mint elhangzott, ha helyi szinten meg lehet rendelni az adóívek kétnyelvűsítését biztosító programot, akkor a belügyminisztérium a birósági döntéstől számított egy hónapon belül miért ne lett volna képes megoldani ezt az egyszerű programozási feladatot.
A jelenlegi kérvényt aláíró polgármesterek, vagyis Bacsó László (Nyárasd), Hájos Zoltán (Dunaszerdahely), Orosz Csaba (Somorja) és Őry Péter (Csallóközcsütörtök) szerint ezt a jogsérülést már ki kellett volna küszöbölnie a szlovák belügyminisztériumnak.
A dokumentumot jegyző csallóközi polgármesterek, illetve Fenes Iván, Bős első embere is arra bíztatják kollégáikat, csatlakozzanak aláírásaikkal nyelvi jogaink – ezúttal az anyakönyvi hivatalokban történő – érvényesítéséhez.
(na)